-
1 отложить
1) General subject: adjourn, bank, call off, dally, defer, delay, deposit, earmark, hold over (про запас), hold up, lay by, lay off, lay up, leave over, postpone, procrastinate (откладывать, отсрочивать), put aside, put away (сбережения), put off, put over, report progress (что-либо), reserve, salt away, salt down, save, set aside, set by, shelve, sidestep, suspend, lay aside, put on reserve, put on the back burner, set apart, put a hold on (I put a hold on several books in the book store and told the salesperson that I would come and get them later.), put on hold (напр.: товар в магазине), layaway (товар в магазине), sock away, squirrel away, take a rain check2) Medicine: withhold (операцию, курс лечения и т.д.)3) Colloquial: lay over (заседание и т. п.), shunt4) Obsolete: prorogue5) Mathematics: separate off, single out6) Law: remit7) Jargon: put on ice8) leg.N.P. adjourn (e.g., a meeting or hearing)9) Makarov: put on the back burner (на время) -
2 ставить на второй план
General subject: put on the back burner, relegate to the back burnerУниверсальный русско-английский словарь > ставить на второй план
-
3 отодвинуть на задний план
General subject: push into the background, relegate to the background, put on the back burnerУниверсальный русско-английский словарь > отодвинуть на задний план
-
4 отодвигать на задний план
1) General subject: overshadow, put on the back burner2) Mathematics: relegate to the background3) Oil: upstageУниверсальный русско-английский словарь > отодвигать на задний план
-
5 законсервировать
-
6 поставит
-
7 поставить
1. position2. put; place; set; stand; put up; stake; back; stage; billet; make; drive; cite3. pose4. produce5. purvey6. put up7. stage8. station9. supplyСинонимический ряд:1. назначить (глаг.) назначить; определить2. установить (глаг.) установить -
8 откладывать
несов. - откла́дывать, сов. - отложи́ть; (вн.)1) ( в сторону) put / set aside (d)откла́дывать това́р для покупа́теля — keep an item for a customer
2) ( запасать) lay / put by (d); save (d)откла́дывать на чёрный день — put (d) by for a rainy day
3) ( отсрочивать) put off (d), postpone (d), delay (d); (рассмотрение и т.п. тж.) defer (d)откла́дывать оконча́тельное реше́ние — put off the final decision
отложи́ть перегово́ры — adjourn the talks
откла́дывать па́ртию шахм. — adjourn a game
откла́дывать реше́ние — suspend judgement
4) биол. lay (d)5) ( убирать откидную деталь) fold / turn back (d)••откла́дывать лошаде́й — unharness the horses
откла́дывать в до́лгий я́щик — shelve (d), put (d) to the back burner; procrastinate (d)
не откла́дывая в до́лгий я́щик — right away, directly, on the spot
не откла́дывай на за́втра то, что мо́жно сде́лать сего́дня погов. — never put off till tomorrow what you can do today
-
9 З-32
НА ЗАДВОРКАХ (чего) бытье, держать кого-что coll PrepP Invar usu. subj-compl with copula (subj: human, collect, or abstr) or obj-compl with держать ( obj: human, collect, or abstr)) (of or in refer, to a person) (to be, keep s.o.) in a secondary, disadvantageous role or position (of or in refer, to an issue, proposal etc) (to be, keep sth.) out of the focus of attention, ignore sth.: (be (be kept, keep s.o. or sth.)) in the background (of or in refer, to a person) (take (be forced to take etc)) a back seat (of or in refer, to an issue, proposal etc) (be (be put, put sth.)) on the back burner.Казачьи офицеры были на задворках... движение по службе было слабым... (Шолохов 3). The Cossack officers had been kept in the background...promotion had been slow... (3b).Конечно, и Васькин за это время преуспел. Но - с большим отставанием и в меньших масштабах (, чем я), на задворках, так сказать (Зиновьев 2). Of course, during the same period Vaskin, too, came to succeed. But he was very much behind me, on a lower scale-forced, one might say, to take a back seat (2a). -
10 на задворках
• НА ЗАДВОРКАХ ( чего) быть, держать кого-что coll[PrepP; Invar; usu. subj-compl with copula (subj: human, collect, or abstr) or obj-compl with держать (obj: human, collect, or abstr)]=====⇒ (of or in refer, to a person) (to be, keep s.o.) in a secondary, disadvantageous role or position; (of or in refer, to an issue, proposal etc) (to be, keep sth.) out of the focus of attention, ignore (sth.):- (be <be kept, keep s.o. or sth.>) in the background;- [of or in refer, to a person](take <be forced to take etc>) a back seat;- [of or in refer, to an issue, proposal etc] (be <be put, put sth.>) on the back burner.♦ Казачьи офицеры были на задворках... движение по службе было слабым... (Шолохов 3). The Cossack officers had been kept in the background...; promotion had been slow... (3b).♦ Конечно, и Васькин за это время преуспел. Но - с большим отставанием и в меньших масштабах [, чем я], на задворках, так сказать (Зиновьев 2). Of course, during the same period Vaskin, too, came to succeed. But he was very much behind me, on a lower scale-forced, one might say, to take a back seat (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на задворках
-
11 С-671
КЛАСТЬ/ПОЛОЖИТЬ ПОД СУКНО что, usu. заявление, просьбу, жалобу и т. п. VP subj: human to postpone making a decision on some matter, not address or act on (an application, request, complaint etc)X положил Y под сукно = X shelved (pigeonholed, tabled) YX put Y in(to) cold storage X put Y on the back burner.«Талантливых учёных назначать администраторами с крупным окладом. Все без исключения изобретения принимать... и класть под сукно. Ввести драконовские налоги на каждую товарную и производственную новинку...» (Стругацкие 1). "Talented scientists should be turned into highly paid administrators. All inventions are to be accepted and then shelved....Draconic taxes should be extracted for all commercial or industrial innovations" (1a). -
12 класть под сукно
• КЛАСТЬ/ПОЛОЖИТЬ ПОД СУКНО что, usu. заявление, просьбу, жалобу и т.п.[VP; subj: human]=====⇒ to postpone making a decision on some matter, not address or act on (an application, request, complaint etc):- X положил Y под сукно≈ X shelved (pigeonholed, tabled) Y;- X put Y on the back burner.♦ "Талантливых учёных назначать администраторами с крупным окладом. Все без исключения изобретения принимать... и класть под сукно. Ввести драконовские налоги на каждую товарную и производственную новинку..." (Стругацкие 1). "Tklented scientists should be turned into highly paid administrators. All inventions are to be accepted and then shelved....Draconic taxes should be extracted for all commercial or industrial innovations" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > класть под сукно
-
13 положить под сукно
• КЛАСТЬ/ПОЛОЖИТЬ ПОД СУКНО что, usu. заявление, просьбу, жалобу и т.п.[VP; subj: human]=====⇒ to postpone making a decision on some matter, not address or act on (an application, request, complaint etc):- X положил Y под сукно≈ X shelved (pigeonholed, tabled) Y;- X put Y on the back burner.♦ "Талантливых учёных назначать администраторами с крупным окладом. Все без исключения изобретения принимать... и класть под сукно. Ввести драконовские налоги на каждую товарную и производственную новинку..." (Стругацкие 1). "Tklented scientists should be turned into highly paid administrators. All inventions are to be accepted and then shelved....Draconic taxes should be extracted for all commercial or industrial innovations" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > положить под сукно
-
14 откладывать решение вопроса
2) Diplomatic term: leave the matter in abeyance3) Politics: set aside a question4) Mass media: put an issue on back burnerУниверсальный русско-английский словарь > откладывать решение вопроса
См. также в других словарях:
put on the back burner — put (something) on the back burner be on the back burner if a plan is on the back burner, no one is dealing with it at present, but it has not been completely forgotten. Plans for a new sports complex have been put on the back burner … New idioms dictionary
put on the back burner — To set aside, postpone work on, or keep in reserve for later consideration or action ● back … Useful english dictionary
put something on the back burner — put (something) on the back burner be on the back burner if a plan is on the back burner, no one is dealing with it at present, but it has not been completely forgotten. Plans for a new sports complex have been put on the back burner … New idioms dictionary
put on the back burner — See: ON ICE … Dictionary of American idioms
put on the back burner — See: ON ICE … Dictionary of American idioms
put\ on\ the\ back\ burner — See: on ice … Словарь американских идиом
put something on the back burner — informal phrase to decide not to deal with something until later Thesaurus: to stop doing somethingsynonym to kill a person or animalsynonym Main entry: back burner … Useful english dictionary
on the back burner — back burner, on the back burner, in a secondary place; set aside or postponed as subordinate: »The first of the High Energy Astronomy Observatory satellites…resumed development earlier this year after being put on the back burner by NASA (Science … Useful english dictionary
on the back burner — ► If something is on the back burner, it is not being dealt with at the present time, especially because it is not urgent or important, but it will be dealt with in the future: »Any plans of opening new restaurants are on the back burner until… … Financial and business terms
on the back burner — If you put a project or issue on the back burner, you decide to deal with it at a later date because you do not consider it to be that ugent or important. When Julie was offered a promotion she put her MBA plans on the back burner … English Idioms & idiomatic expressions
on the back burner — not getting or needing immediate attention. After months on the back burner, the debate about e mail privacy is about to be renewed. Usage notes: often used with put: She decided to attend Harvard, where she would study political theory and put… … New idioms dictionary